Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

देवैर्विष्णोः शरणागमनम्—शिवलिङ्गस्थापनं, शिवसहस्रनामस्तवः, सुदर्शनचक्रप्रदानं च

तान् समीक्ष्याथ भगवान् देवदेवेश्वरो हरिः प्रणिपत्य स्थितान्देवान् इदं वचनमब्रवीत्

tān samīkṣyātha bhagavān devadeveśvaro hariḥ praṇipatya sthitāndevān idaṃ vacanamabravīt

彼らを見て、神々の主たる福徳の御方ハリは、まずそこに立ち集う諸デーヴァに恭しく礼拝し、ついで彼らに次の言葉を告げられた。

तान् (tān)them
तान् (tān):
समीक्ष्य (samīkṣya)having observed/seen
समीक्ष्य (samīkṣya):
अथ (atha)then
अथ (atha):
भगवान् (bhagavān)the Blessed Lord
भगवान् (bhagavān):
देवदेवेश्वरः (devadeveśvaraḥ)Lord of the lords of the gods
देवदेवेश्वरः (devadeveśvaraḥ):
हरिः (hariḥ)Hari (Vishnu)
हरिः (hariḥ):
प्रणिपत्य (praṇipatya)having bowed/prostrated
प्रणिपत्य (praṇipatya):
स्थितान् (sthitān)standing/assembled
स्थितान् (sthitān):
देवान् (devān)the gods
देवान् (devān):
इदं (idaṃ)this
इदं (idaṃ):
वचनम् (vacanam)speech/statement
वचनम् (vacanam):
अब्रवीत् (abravīt)said/spoke
अब्रवीत् (abravīt):

Suta Goswami (narrating the scene; the next speech is by Hari/Vishnu)