मुनिमोहशमनम्
Pāśupata-yoga, Siddhis, Puruṣa-darśana, Saṃsāra, and Prāṇa-Rudra Pañcāhutī
योगिन् इस् फ़्रेएद् फ़्रोम् अत्तछ्मेन्त् न जायते न म्रियते छिद्यते न च भिद्यते न दह्यते न मुह्येत लीयते न च लिप्यते
yogin is freed from attachment na jāyate na mriyate chidyate na ca bhidyate na dahyate na muhyeta līyate na ca lipyate
執着(pāśa)の縛りを離れたヨーギンは、生まれず、また死なない。切られず、裂かれず、焼かれず、迷わされない。消え去らず、汚されず——パシュ(paśu)を解放する主パティたるシヴァに支えられた、無垢の覚知に安住する。
Suta Goswami (narrating the teaching within the Linga Purana’s yogic discourse)
It frames Linga-worship as a means to cut pāśa (attachment): devotion and inner yoga mature into the realization of the unstained, deathless consciousness protected by Śiva, the Pati.
By pointing to the unborn, uncuttable, unburnable, and unstainable reality, it aligns the realized state with Śiva-tattva—pure, changeless awareness that liberates the bound soul (paśu).
Detachment (vairāgya) as Pāśupata-yogic discipline: freeing oneself from saṅga/pāśa so the paśu can abide in Śiva-oriented, stainless awareness alongside Linga-pūjā.