उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः
भूषणानि च वासांसि धान्यानि विविधानि च एतानि गुरवे दद्याद् भक्त्या च विभवे सति
bhūṣaṇāni ca vāsāṃsi dhānyāni vividhāni ca etāni gurave dadyād bhaktyā ca vibhave sati
装身具、衣、さまざまな穀物——これらは、力のあるとき、信愛をもってグルに捧げるべきである。グルへの恭敬の布施によって、パシュ(paśu:縛られた魂)はパーシャ(pāśa:束縛)をゆるめ、主宰(Pati)たるシヴァの恩寵を受けるにふさわしくなる。
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages of Naimiṣāraṇya)
It frames dāna to the Guru—ornaments, clothing, and grains—as a key support for Śaiva practice, strengthening bhakti and purity that make one fit for Liṅga-pūjā and Śiva’s anugraha.
Śiva-tattva is implied as Pati, the gracious Lord who uplifts the paśu when humility and devotion are cultivated; serving the Guru becomes a doorway to that liberating grace.
Dāna and guru-sevā are highlighted as practical disciplines aligned with Śaiva dharma (supporting Pāśupata-oriented purification), to be done according to one’s capacity (vibhava).