Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Shivamurti–Pratishtha Phala: Shivalaya-Nirmana, Kshetra-Mahatmya, Tirtha-Snana, and Mandala-Vidhi

मृदादिरत्नपर्यन्तैर् द्रव्यैः कृत्वा शिवालयम् यत्फलं लभते मर्त्यस् तत्फलं वक्तुमर्हसि

mṛdādiratnaparyantair dravyaiḥ kṛtvā śivālayam yatphalaṃ labhate martyas tatphalaṃ vaktumarhasi

土のような素朴な材から貴き宝玉に至るまでの資材を用い、凡夫が主シヴァのために寺院を建立するなら、その者が得る功徳の果(パラ phala)を、どうか説き明かしてください。

mṛdā-ādibeginning with clay
mṛdā-ādi:
ratna-paryantaextending up to gems
ratna-paryanta:
dravyaiḥwith materials/substances
dravyaiḥ:
kṛtvāhaving made/built
kṛtvā:
śiva-ālayamŚiva’s abode, a temple of Śiva
śiva-ālayam:
yat-phalamwhatever fruit/merit
yat-phalam:
labhateobtains
labhate:
martyasa mortal (bound soul, paśu)
martyas:
tat-phalamthat fruit/merit
tat-phalam:
vaktumto speak, to explain
vaktum:
arhasiyou are worthy/please do (it is proper for you)
arhasi:

Suta Goswami (outer narration), presenting a question from the sages to be answered within the discourse on Shiva-puja and temple-construction merit

S
Shiva

FAQs

It frames temple-construction (śivālaya-nirmāṇa) as a powerful form of Linga-centered devotion, asking for the specific phala gained by establishing Śiva’s sacred abode for worship.

Śiva is implied as Pati—the supreme Lord whose presence can be invoked and stabilized through a consecrated abode; serving that abode becomes a means for the paśu (mortal soul) to move toward grace and purification.

It highlights śiva-sevā through temple building and support of public worship—an outer discipline that complements Pāśupata-oriented purification by loosening pāśa (bondage) via devotion, merit, and consecrated action.