स्वेच्छाविग्रहसंभव-प्रतिष्ठाफलवर्णनम् (विविधशिवमूर्तिप्रतिष्ठा, लोक-फल, शिवसायुज्य)
शिववत्क्रीडते योगी यावदाभूतसंप्लवम् तत्र भुक्त्वा महाभोगान् विमानैः सार्वकामिकैः
śivavatkrīḍate yogī yāvadābhūtasaṃplavam tatra bhuktvā mahābhogān vimānaiḥ sārvakāmikaiḥ
ヨーギーはそこで、まさにシヴァそのもののように遊び、衆生の大溶解(プララヤ)に至るまで留まる。そこで至上の歓楽を味わい、あらゆる願いを成就し望むものを授けるヴィマーナに乗って、自在に巡り行く。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It presents the fruit of Śiva-bhakti and Linga-centered yoga: the pashu (individual soul) gains Shiva-like freedom and lordly enjoyment, sustained until pralaya—showing Linga worship as a direct means to approach Pati (Śiva).
Shiva-tattva is portrayed as sovereign freedom (svātantrya) and divine play (krīḍā). The yogin, by grace and realization, participates in that Shiva-like mode of being—though Śiva remains the supreme Pati, and the soul’s likeness is a bestowed state.
The verse highlights the culmination of Pāśupata-oriented yoga and Śiva-upāsanā: sustained samādhi and devotion that yield siddhi-like enjoyments (bhoga) and a Shiva-like state, without losing sight of pralaya and the transcendence of Pati.