Vibhaga 1, Adhyaya 74 — ब्रह्मप्रोक्तलिङ्गार्चनविधिः
Materials, Classes, and Fruits of Linga-Worship
विधिना चैव कृत्वा तु स्कन्दोमासहितं शुभम् कुन्दगोक्षीरसंकाशं लिङ्गं यः स्थापयेन्नरः
vidhinā caiva kṛtvā tu skandomāsahitaṃ śubham kundagokṣīrasaṃkāśaṃ liṅgaṃ yaḥ sthāpayennaraḥ
定められた作法に従い、スカンダとウマーを伴う吉祥なるリンガを造り安置する者—茉莉花のごとく輝き、牛乳のごとく白き—その人は、礼拝にふさわしく恩寵を授ける形として、パティ(シヴァ)の標(しるし)を確立する。
Suta Goswami (narrating Shiva-linga installation rites to the sages of Naimisharanya)
It emphasizes that Liṅga-sthāpana must be done strictly by vidhi (ritual injunction) and praises an auspicious, pure-white Liṅga form—signifying sattva and sanctity—installed for effective Śiva-upāsanā.
By calling the Liṅga “auspicious” and fit to be installed, it points to Pati as the grace-bestowing Lord who can be approached through a consecrated symbol; the presence of Umā and Skanda implies Śiva-tattva as inseparable from Śakti and divine power in action.
A specific puja-vidhi: ritually crafting and installing a white, auspicious Liṅga (with Umā and Skanda iconography). This supports Pāśupata-oriented discipline by establishing a proper locus for worship, mantra, and offerings that loosen pāśa (bondage) of the paśu (soul) under Pati’s grace.