Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Vibhaga 1, Adhyaya 74 — ब्रह्मप्रोक्तलिङ्गार्चनविधिः

Materials, Classes, and Fruits of Linga-Worship

रुद्रोपरि महादेवः प्रणवाख्यः सदाशिवः लिङ्गवेदी महादेवी त्रिगुणा त्रिमयांबिका

rudropari mahādevaḥ praṇavākhyaḥ sadāśivaḥ liṅgavedī mahādevī triguṇā trimayāṃbikā

ルドラの上にはマハーデーヴァが在す—プラナヴァ(オーム)と称されるサダーシヴァである。さらに大女神はリンガのヴェーディー(台座)であり、彼女こそ三グナそのもの、三相に遍満する母アンビカーである。

rudra-uparibeyond Rudra
rudra-upari:
mahādevaḥthe Great Lord
mahādevaḥ:
praṇava-ākhyaḥnamed/known as the Praṇava (Oṃ)
praṇava-ākhyaḥ:
sadāśivaḥSadāśiva (the ever-auspicious Supreme)
sadāśivaḥ:
liṅga-vedīthe pedestal/base of the Liṅga
liṅga-vedī:
mahādevīthe Great Goddess
mahādevī:
triguṇāconstituted of the three guṇas (sattva-rajas-tamas)
triguṇā:
tri-mayā-ambikāAmbikā who is formed of/pervades the triad (threefold reality).
tri-mayā-ambikā:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
R
Rudra
S
Sadashiva
P
Pranava (Om)
M
Mahadevi
A
Ambika
S
Shakti

FAQs

It identifies the Liṅga as Sadāśiva (Pati) and the vedī/base as Mahādevī (Śakti), teaching that Liṅga-pūjā is worship of the inseparable Shiva–Shakti reality, not a mere symbol.

Shiva-tattva is shown as transcendent—“beyond Rudra”—and as the Praṇava (Oṃ), indicating Sadāśiva as the supreme, subtle ground of mantra, consciousness, and liberation for the paśu (soul).

Liṅga-pūjā with awareness of the vedī as Śakti and meditation on Oṃ (praṇava-japa) are implied—practices that support Pāśupata orientation: turning the paśu away from guṇa-bound pasha toward Pati.