Previous Verse
Next Verse

Shloka 136

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

चतुःषष्ट्यात्मतत्त्वाय पुनरष्टविधाय ते गुणाष्टकवृतायैव गुणिने निर्गुणाय ते

catuḥṣaṣṭyātmatattvāya punaraṣṭavidhāya te guṇāṣṭakavṛtāyaiva guṇine nirguṇāya te

六十四のタットヴァとして顕れる実在なる御身に礼拝する。さらに八種の様態として現れる御身に礼拝する。八つのグナに包まれつつも、グナの主である御身に礼拝する。あらゆるグナを超える無グナの御身—シヴァ、パティとしてパシュ(paśu)をパーシャ(pāśa)の縛りから解き放つ御方に礼拝する。

चतुःषष्टि (catuḥṣaṣṭi)sixty-four
चतुःषष्टि (catuḥṣaṣṭi):
आत्मतत्त्वाय (ātma-tattvāya)to the Self-principle / to the reality of the Self
आत्मतत्त्वाय (ātma-tattvāya):
पुनः (punaḥ)again
पुनः (punaḥ):
अष्टविधाय (aṣṭa-vidhāya)to the eightfold form / eightfold manifestation
अष्टविधाय (aṣṭa-vidhāya):
ते (te)to You
ते (te):
गुणाष्टक (guṇāṣṭaka)the eight guṇas
गुणाष्टक (guṇāṣṭaka):
वृताय (vṛtāya)enveloped, covered
वृताय (vṛtāya):
एव (eva)indeed
एव (eva):
गुणिने (guṇine)to the possessor/lord of qualities
गुणिने (guṇine):
निर्गुणाय (nirguṇāya)to the quality-less, beyond attributes
निर्गुणाय (nirguṇāya):
ते (te)to You
ते (te):

Suta Goswami (narrating a Shiva-stuti within the Linga Purana discourse)

S
Shiva

FAQs

It frames the Liṅga as Shiva’s supreme reality: immanent in manifest principles (tattvas and guṇas) yet ultimately nirguṇa, guiding worship from outer form to inner realization.

Shiva is simultaneously the ground of multiple tattva-systems (sixty-four and eightfold), the master of qualities, and also guṇātīta—beyond all attributes—thus Pati who can cut the bonds (pāśa) of the soul (paśu).

It implies Pāśupata-oriented contemplation: meditate on Shiva as both saguna (accessible through Liṅga-pūjā) and nirguṇa (realized through tattva-viveka and inner absorption).