वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)
आरोहणो ऽधिरोहश् च शीलधारी महातपाः महाकण्ठो महायोगी युगो युगकरो हरिः
ārohaṇo 'dhirohaś ca śīladhārī mahātapāḥ mahākaṇṭho mahāyogī yugo yugakaro hariḥ
彼は上昇そのものであり、万有を上へと引き上げる御方。清らかな戒律を保つ者、偉大なる苦行者。大いなる喉の主(マハーカṇṭha)、至上のヨーギー。彼はユガそのものであり、ユガを成す者—ハリ、束縛と悲苦を除き去る者。
Suta Goswami (narrating the Shiva Sahasranama to the sages of Naimisharanya)
It frames the Linga-Lord as the force of spiritual ascent and uplift (ārohaṇa/adhiroha), teaching that Linga-pūjā is not merely ritual but a means for the paśu (soul) to rise beyond pāśa (bondage) under Pati (Shiva).
Shiva is shown as Mahāyogī (the supreme master of yoga and inner control), Mahātapāḥ (the archetype of tapas), and also as Time itself (yuga) and its ordainer (yugakara), indicating His sovereignty over both liberation and cosmic order.
The emphasis is on Pāśupata-oriented discipline: śīla (ethical restraint), tapas (austerity), and yoga under Shiva as Mahāyogī—implying that Linga-pūjā is perfected through inner sādhanā that uplifts the practitioner.