सूर्यरश्मिस्वरूपकथनम्
Surya-Rashmi Svarupa Kathana
सूर्य एव त्रिलोकेशो मूलं परमदैवतम् ततः संजायते सर्वं तत्रैव प्रविलीयते
sūrya eva trilokeśo mūlaṃ paramadaivatam tataḥ saṃjāyate sarvaṃ tatraiva pravilīyate
太陽ただ一つが三界の主であり、根源にして至上の神性である。万物は彼より生じ、ついには彼のうちにのみ融け帰る。
Suta Goswami (narrating the Purana to the sages of Naimisharanya; internal context treats Surya as a manifest form of Pati/Shiva’s cosmic governance)
It frames a core Linga-Purana vision: the visible cosmic power (Surya) is a sign of the supreme source into which all returns—supporting Linga worship as devotion to the root (mūla) beyond forms.
In a Shaiva Siddhanta reading, Surya here functions as an accessible manifestation of Pati’s sovereignty: all origination (sṛṣṭi) and dissolution (pralaya) depend on the one supreme Lord, even when spoken through a solar symbol.
A contemplative practice is implied: meditate on the Sun as an outward support (ālambana) to recognize the inner Pati who creates and withdraws the universe—aligning with Pashupata-style inward turning from form to the supreme source.