दारुवनलीला—नीललोहितपरीक्षा, ब्रह्मोपदेशः, अतिथिधर्मः, संन्यासक्रमः
वने तं पुरुषं दृष्ट्वा विकृतं नीललोहितम् स्त्रियः पतिव्रताश्चापि तमेवान्वयुरादरात्
vane taṃ puruṣaṃ dṛṣṭvā vikṛtaṃ nīlalohitam striyaḥ pativratāścāpi tamevānvayurādarāt
森において、その比類なき御方—畏敬を呼ぶ姿のニーラローヒタ—を見たとき、女たちは、たとえ貞節なる妻であっても、敬虔な熱情をもってただその御方のみを追い従った。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It highlights the magnetic authority of Śiva (Pati) as Nīlalohita—devotees are drawn toward him with ādara (reverence), a key inner disposition that supports Linga-pūjā as more than ritual: a movement of the pashu (soul) toward the Lord.
Śiva-tattva is shown as transcendent yet personally manifest: an extraordinary, awe-inspiring form (vikṛta) that compels devotion. As Pati, he stands beyond ordinary social and mental limits, and his presence awakens spontaneous reverence.
The verse emphasizes bhakti-yukta anugamana—single-minded following of the Lord with reverence—which aligns with Pāśupata orientation: turning the pashu away from pasha (bondage) by fixing attention on Pati through darśana and devotion.