आभ्यन्तरध्यान-तत्त्वगणना-चतुर्व्यूहयोगः
Adhyaya 28
सुनिष्ठेत्यत्र कथिता रुद्रं रौद्री न संशयः ऐन्द्री चेन्द्रे तथा सौम्या सोमे नारायणे तथा
suniṣṭhetyatra kathitā rudraṃ raudrī na saṃśayaḥ aindrī cendre tathā saumyā some nārāyaṇe tathā
ここに「スニシュター(Suniṣṭhā)」の称がルドラに関して宣言される—疑いなく彼女はルドラーニー(ラウドリー)である。同様に「アイーンドリー」はインドラに、「サウミヤー」はソーマに属し、同じくナーラーヤナに関しても彼女は語られる。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It teaches a key Linga Purana hermeneutic: many divine names and powers (Shaktis) are read as correspondences, ultimately grounding worship in Rudra-Shiva as Pati, with other devata-relations understood as functional aspects.
By affirming “Raudri” as certainly belonging to Rudra and then mapping other devata-relations, it implies Shiva-tattva as the integrating Lord-principle in whom diverse divine functions and their Shaktis are gathered and interpreted.
The practical takeaway is devotional and contemplative: in japa or sahasranama-style recitation, the sādhaka meditates on devata-names as Shiva’s operative powers, reducing pasha-bound multiplicity into Pati-centered unity.