एकार्णव-सृष्टिक्रमः, ब्रह्म-विष्णु-परस्परप्रवेशः, शिवस्य आगमनं च
ततो द्वाराणि सर्वाणि पिहितानि समीक्ष्य वै सूक्ष्मं कृत्वात्मनो रूपं नाभ्यां द्वारमविन्दत
tato dvārāṇi sarvāṇi pihitāni samīkṣya vai sūkṣmaṃ kṛtvātmano rūpaṃ nābhyāṃ dvāramavindata
そのとき、すべての門がまことに閉ざされているのを見て、彼は自らの姿を微細にし、臍を通る一つの開口を見いだした――これは瑜伽の通路の徴である。常の道が pāśa(縛)によって塞がれるとき、束縛された魂(paśu)は出口を求めるが、真の道を授けるのは主宰(Pati)のみである。
Suta Goswami (narrating the Purva-Bhaga account to the sages of Naimisharanya)
It frames the Linga narrative as an inner yogic mystery: when external means are blocked, the seeker turns inward, becoming subtle and seeking the true ‘door’—a symbol of approaching Pati (Shiva) beyond ordinary perception.
By implication, Shiva-tattva is the ultimate passage beyond all closures of pāśa; the real opening is not merely physical but a grace-aligned path where Pati alone enables transcendence.
A yogic motif of sūkṣmīkaraṇa (subtilizing the body/awareness) and seeking an inner passage—resonant with Pāśupata-oriented discipline where the paśu turns from outer doors to the inner way.