Mahādeva’s Boon: Unwavering Bhakti, Tri-functional Cosmos, and the Supratiṣṭhā of Liṅga-Arcā
आवयोर्देवदेवेश विवादमतिशोभनम् इहागतो भवान् यस्माद् विवादशमनाय नौ
āvayordevadeveśa vivādamatiśobhanam ihāgato bhavān yasmād vivādaśamanāya nau
おお、神々の主、神々の神よ――私たち二者の間に、華やかでありながら激しい論争が起こったゆえ、あなたはここに来て、我らの争いを鎮めてくださったのです。
Brahma or Vishnu (addressing Shiva as the supreme arbiter)
It frames Shiva (Deva-Deveśa) as the supreme reconciler whose manifestation—often culminating in the Linga narrative—ends rivalry and establishes the highest object of worship.
Shiva is addressed as the Lord over all gods, implying Pati-tattva: the transcendent sovereign who is not bound by pasha (bondage) and who governs even the highest cosmic functions.
The takeaway aligns with Pāśupata discipline: turning from egoic contest to śaraṇāgati (surrender) to Pati, the inner act that precedes outer Linga-pūjā and restores harmony.