अथादितिर्दितिः साक्षाद् दनुः कद्रुः सुकालिका पुलोमा सुरसा चैव सिंहिका विनता तथा
athāditirditiḥ sākṣād danuḥ kadruḥ sukālikā pulomā surasā caiva siṃhikā vinatā tathā
ついで語られる。アディティとディティ、ダヌ、カドゥル、スカーリカー、プローラー、スラサー、シンヒカー、そしてヴィナター—これらは創生の系譜における尊き天母たちである。彼女らを縁として、有身の衆生(パシュ)は束縛(パーシャ)のもと輪廻(サンサーラ)に入り、ついに主(パティ)たるシヴァへと心を向けるに至る。
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It situates Linga worship within the larger Shaiva cosmology: even exalted lineages arise through divine mothers, yet liberation from pāśa (bondage) ultimately depends on turning to Pati—Śiva—through devotion and worship.
By listing creators within sṛṣṭi, it implicitly contrasts the created order with Shiva-tattva as Pati: the sovereign Lord beyond genealogical limitation, who grants release to the paśu from pāśa.
No specific ritual is prescribed in this line; the takeaway is preparatory—understanding sṛṣṭi and one’s conditioned embodiment as a basis for Pāśupata-oriented renunciation and Shiva-puja aimed at liberation.