Śrī Kāmākṣī–Mahātripurasundarī: Immanence of Śakti and Cosmic Administration
Lalitopākhyāna
तैलधारावदच्छिन्नामनवच्छिन्नभैरवः / वितेने शैलतनयानाथश्रीध्यानसन्ततिम् / न ब्रह्मा नैव विष्णुर्वा न सिद्धः कपिलो ऽपि वा
tailadhārāvadacchinnāmanavacchinnabhairavaḥ / vitene śailatanayānāthaśrīdhyānasantatim / na brahmā naiva viṣṇurvā na siddhaḥ kapilo 'pi vā
油の流れのごとく途切れぬ不断のバイラヴァは、山の娘なる女神(パールヴァティー)を主と仰ぐ吉祥なる瞑想の連なりを広げた。これはブラフマーでもなく、ヴィシュヌでもなく、成就者でもなく、カピラでさえない。