Āditya-vyūha-kīrtana
Praise/Account of the Solar Array and Celestial Motions
ध्रुवेण प्रगृहीते वै विचक्रम तुरक्षवत् / भ्रमन्तमनुगच्छेतां ध्रुवं रश्मी तु तावुभौ
dhruveṇa pragṛhīte vai vicakrama turakṣavat / bhramantamanugacchetāṃ dhruvaṃ raśmī tu tāvubhau
ドゥルヴァがそれを捉えると、輪がなくともまるで馬に繋がれたかのようになる。そして二本の光の手綱は、回転するドゥルヴァに従い続ける。