Kārttavīrya’s Allied Kings Confront Jāmadagnya Rāma
Bhārgava-Charita
इति श्रीब्रह्माण्डे महापुराणे वायुप्रोक्ते मध्यम भागे तृतीय उपोद्धातपादे भार्गवचरिते अष्टात्रिंशत्तमो ऽध्यायः // ३८// वसिष्ठ उवाच मत्स्यराजे निपतिते राजा युद्धविशारदः / राजेन्द्रान्प्रेरयामास कार्त्तवीर्यो महाबलः
iti śrībrahmāṇḍe mahāpurāṇe vāyuprokte madhyama bhāge tṛtīya upoddhātapāde bhārgavacarite aṣṭātriṃśattamo 'dhyāyaḥ // 38// vasiṣṭha uvāca matsyarāje nipatite rājā yuddhaviśāradaḥ / rājendrānprerayāmāsa kārttavīryo mahābalaḥ
こうしてシュリー・ブラフマンダ・マハープラーナの第38章が終わる……ヴァシシュタは言った。「マツヤの王が倒れた時、戦いに長けた怪力カルタヴィーリヤは、他の偉大な王たちを送り出した。」