Home
›
Brahma Purana
›
Adhy. 34
›
Shloka 80
←
Previous Verse
Jump to Another Verse
Shloka
Next Verse
→
Brahma Purana — Daksha’s Sacrifice, Sati’s Self-Immolation, and Uma’s Tapas, Shloka 80
Devanagari script
ज्येष्ठा च सा भवित्री ते अन्ये चात्र ततः शुभे //
Translation
第80偈は古伝に則って聖性を明らかにし、読者に省察を促す。
Word by Word
jyeṣṭhā
eldest
jyeṣṭhā:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
Type
Adjective
Root
jyeṣṭhā (प्रातिपदिक)
Form
Strīliṅga, Prathamā, Ekavacana; viśeṣaṇa of sā
ca
and
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
Type
Indeclinable
Root
ca (अव्यय)
Form
Avyaya; conjunction
sā
she
sā:
Karta (कर्ता)
Type
Noun
Root
tad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Form
Strīliṅga, Prathamā, Ekavacana; pronoun
bhavitrī
will be (one who will become)
bhavitrī:
Karta (कर्ता)
Type
Noun
Root
bhū (धातु) + -tṛ (कृदन्त-प्रत्यय)
Form
Strīliṅga, Prathamā, Ekavacana; future agent noun
te
your/of you
te:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
Type
Noun
Root
tvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Form
Ṣaṣṭhī vibhakti (षष्ठी/6th, genitive), Ekavacana; enclitic form
anye
others
anye:
Karta (कर्ता)
Type
Noun
Root
anya (प्रातिपदिक)
Form
Puṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana
ca
and
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
Type
Indeclinable
Root
ca (अव्यय)
Form
Avyaya; conjunction
atra
here
atra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
Type
Indeclinable
Root
atra (अव्यय)
Form
Avyaya; adverb of place
tataḥ
thereafter/then
tataḥ:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
Type
Indeclinable
Root
tatas (अव्यय)
Form
Avyaya; adverb meaning 'then/thereafter/from that'
śubhe
O auspicious lady
śubhe:
Sambodhana (सम्बोधन)
Type
Noun
Root
śubhā (प्रातिपदिक)
Form
Strīliṅga, Sambodhana, Ekavacana
Speaker
Brahmā to Girirāja (Himālaya).
More Details
←
Previous Verse
Jump to Another Verse
Shloka
Next Verse
→