Kapila Describes Bhakti-Saturated Aṣṭāṅga-Yoga and Meditation on the Lord’s Form
काञ्चीगुणोल्लसच्छ्रोणिं हृदयाम्भोजविष्टरम् । दर्शनीयतमं शान्तं मनोनयनवर्धनम् ॥ १६ ॥
kāñcī-guṇollasac-chroṇiṁ hṛdayāmbhoja-viṣṭaram darśanīyatamaṁ śāntaṁ mano-nayana-vardhanam
腰帯が御腰と御尻をいっそう輝かせ、主は信徒の心の蓮華にお立ちになる。最も見事で静謐な御姿は、拝する者の眼と心を喜びで満たす。
The word darśanīyatamam, which is used in this verse, means that the Lord is so beautiful that the devotee- yogī does not wish to see anything else. His desire to see beautiful objects is completely satisfied by the sight of the Lord. In the material world we want to see beauty, but the desire is never satisfied. Because of material contamination, all the propensities we feel in the material world are ever unsatisfied. But when our desires to see, hear, touch, etc., are dovetailed for the satisfaction of the Supreme Personality of Godhead, they are on the level of the topmost perfection.
This verse presents the Lord’s serene, supremely beautiful form as the proper object of meditation—His divine features naturally uplift the mind and eyes, helping the devotee steady devotion.
In Canto 3, Chapter 28, the purpose is dhyāna (devotional meditation): describing the Lord’s form and ornaments gives the practitioner a clear, sacred focus for contemplation and loving remembrance.
Set aside a short daily time to visualize or gaze upon a deity image of Viṣṇu/Kṛṣṇa, gently bringing the mind back to His peaceful form; this calms the heart and strengthens bhakti.