Citraketu’s Detachment, Nārada’s Mantra, and the Darśana of Anantadeva
विषममतिर्न यत्र नृणां त्वमहमिति मम तवेति च यदन्यत्र । विषमधिया रचितो य: स ह्यविशुद्ध: क्षयिष्णुरधर्मबहुल: ॥ ४१ ॥
viṣama-matir na yatra nṛṇāṁ tvam aham iti mama taveti ca yad anyatra viṣama-dhiyā racito yaḥ sa hy aviśuddhaḥ kṣayiṣṇur adharma-bahulaḥ
人々の心に「汝と我」「我がものと汝のもの」という矛盾した分別があるところ、そのダルマは清浄ではない。ラジャスとタマスによって作られた道は無常でアダルマに満ちるが、バーガヴァタ・ダルマは भक्तをクリシュナ意識へ導き、「私たちはクリシュナのものであり、クリシュナは私たちのもの」と観じさせる。
Bhāgavata-dharma has no contradictions. Conceptions of “your religion” and “my religion” are completely absent from bhāgavata-dharma. Bhāgavata-dharma means following the orders given by the Supreme Lord, Bhagavān, as stated in Bhagavad-gītā: sarva-dharmān parityajya mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja. God is one, and God is for everyone. Therefore everyone must surrender to God. That is the pure conception of religion. Whatever God orders constitutes religion ( dharmaṁ tu sākṣād bhagavat-praṇītam ). In bhāgavata-dharma there is no question of “what you believe” and “what I believe.” Everyone must believe in the Supreme Lord and carry out His orders. Ānukūlyena kṛṣṇānuśīlanam: whatever Kṛṣṇa says — whatever God says — should be directly carried out. That is dharma, religion.
This verse says the “you and I / mine and yours” mindset is distorted intelligence, and whatever arises from it becomes impure, temporary, and dominated by adharma.
Because it is rooted in false ego and bodily identification, which produces division, envy, and irreligious behavior rather than spiritual unity centered on the Supreme Lord.
Reduce possessiveness and identity-based conflict by practicing humility, seeing others as souls, and aligning actions with dharma—especially through bhakti (service and remembrance of the Lord).