Brahmacarya and Vānaprastha Duties; Gradual Dissolution of Bodily Identity
न कृष्टपच्यमश्नीयादकृष्टं चाप्यकालत: । अग्निपक्वमथामं वा अर्कपक्वमुताहरेत् ॥ १८ ॥
na kṛṣṭa-pacyam aśnīyād akṛṣṭaṁ cāpy akālataḥ agni-pakvam athāmaṁ vā arka-pakvam utāharet
林住期(ヴァーナプラスタ)の者は、耕して得た穀物を食してはならない。耕さずに生えた穀物でも未熟なら口にしない。火で煮た穀物や生の穀物を取らず、ただ日光で熟した果実のみを食すべきである。
This verse advises regulated acceptance of food—avoiding improper or untimely eating—and taking only properly prepared food (cooked, suitably raw, or sun-ripened) as part of dharmic self-control.
In this chapter he outlines varṇāśrama-based conduct and restraints that support purity, sense control, and steadiness—favorable for progress in devotion.
Eat at appropriate times, avoid impulsive or irregular eating, choose clean and wholesome food, and keep the purpose spiritual—supporting clarity, restraint, and devotion.