Kāla-cakra and the Motions of the Sun, Moon, Stars, and Grahas
Bhāgavata Jyotiṣa Framework
य एष षोडशकल: पुरुषो भगवान्मनोमयोऽन्नमयोऽमृतमयो देवपितृमनुष्यभूतपशुपक्षिसरीसृपवीरुधां प्राणाप्यायनशीलत्वात्सर्वमय इति वर्णयन्ति ॥ १० ॥
ya eṣa ṣoḍaśa-kalaḥ puruṣo bhagavān manomayo ’nnamayo ’mṛtamayo deva-pitṛ-manuṣya-bhūta-paśu-pakṣi-sarīsṛpa-vīrudhāṁ prāṇāpy āyana-śīlatvāt sarvamaya iti varṇayanti.
十六のカラーを具えたこの月は、至上人格神バガヴァーンの影響を表す。万物の心を司る主宰神ゆえ「マノーマヤ」と呼ばれ、薬草や植物に力を与えるゆえ「アンナマヤ」、すべての生命の源であるゆえ「アムリタマヤ」と称される。 देव・ピトリ・人間・獣・鳥・爬虫・樹木草木のすべてを喜ばせ、万有に遍満するがゆえ「サルヴァマヤ」とも説かれる。
This verse says the Supreme Person nourishes the prāṇa (life-force) of every category of being—therefore sages describe Him as sarvamaya, the essence and support of all.
He indicates that the Lord is realized as the basis of mind, matter/food, and immortality/nectar—showing His presence as the sustaining reality behind all levels of existence.
Seeing all life as sustained by Bhagavān fosters reverence for every being, gratitude for nourishment, and steady devotion by remembering the Lord as the inner maintainer.