The Priyavrata Dynasty Continues: Sumati’s Line and the Glorification of Mahārāja Gaya
भूम्न ऋषिकुल्यायामुद्गीथस्तत: प्रस्तावो देवकुल्यायां प्रस्तावान्नियुत्सायां हृदयज आसीद्विभुर्विभो रत्यां च पृथुषेणस्तस्मान्नक्त आकूत्यां जज्ञे नक्ताद्द्रुतिपुत्रो गयो राजर्षिप्रवर उदारश्रवा अजायत साक्षाद्भगवतो विष्णोर्जगद्रिरक्षिषया गृहीतसत्त्वस्य कलाऽऽत्मवत्त्वादिलक्षणेन महापुरुषतां प्राप्त: ॥ ६ ॥
bhūmna ṛṣikulyāyām udgīthas tataḥ prastāvo devakulyāyāṁ prastāvān niyutsāyāṁ hṛdayaja āsīd vibhur vibho ratyāṁ ca pṛthuṣeṇas tasmān nakta ākūtyāṁ jajñe naktād druti-putro gayo rājarṣi-pravara udāra-śravā ajāyata sākṣād bhagavato viṣṇor jagad-rirakṣiṣayā gṛhīta-sattvasya kalātmavattvādi-lakṣaṇena mahā-puruṣatāṁ prāptaḥ.
ブーマは妃リシクルヤーの胎よりウドギータを得た。ウドギータの妃デーヴァクルヤーよりプラスターヴァが生まれ、プラスターヴァは妃ニユツァーよりヴィブを得た。ヴィブは妃ラティーよりプルトゥシェーナを、プルトゥシェーナは妃アークーティよりナクタを得、ナクタの妃ドルティーの胎より大王ガヤが生まれた。ガヤは名高く敬虔で、聖王の中の最勝であった。宇宙を護るために顕れる主ヴィシュヌとその諸展開は、超越的純粋善性ヴィシュッダ・サットヴァに常住するが、主ヴィシュヌの直接の拡展であるマハーラージャ・ガヤもまた同じヴィシュッダ・サットヴァに安住し、霊的知識の相を具えたゆえに「マハープルシャ」と称された。
From this verse it appears that the incarnations of God are various. Some are part and parcel of the direct expansions, and some are direct expansions of Lord Viṣṇu. A direct incarnation of the Supreme Personality of Godhead is called aṁśa or svāṁśa, whereas an incarnation from aṁśa is called kalā. Among the kalās there are the vibhinnāṁśa-jīvas, or living entities. These are counted among the jīva-tattvas. Those who come directly from Lord Viṣṇu are called viṣṇu-tattva and are sometimes designated as Mahāpuruṣa. Another name for Kṛṣṇa is Mahāpuruṣa, and a devotee is sometimes called mahā-pauruṣika.
This verse identifies Gaya as the son in Priyavrata’s royal line (via Nakta) and describes him as a foremost rājarṣi, famed for generosity and righteousness.
The verse says Viṣṇu accepted (empowered) Gaya for jagat-rakṣaṇa—protecting the world—so his greatness is not merely political but divinely supported, marked by mahāpuruṣa qualities.
It highlights leadership as service—protecting others, living with self-mastery, and using one’s influence for dharma rather than ego.