Nābhāga’s Inheritance, Śiva’s Verdict, and the Rise of Ambarīṣa—Prelude to Durvāsā’s Offense
दिशो नभ: क्ष्मां विवरान्समुद्रान् लोकान् सपालांस्त्रिदिवं गत: स: । यतो यतो धावति तत्र तत्र सुदर्शनं दुष्प्रसहं ददर्श ॥ ५१ ॥
diśo nabhaḥ kṣmāṁ vivarān samudrān lokān sapālāṁs tridivaṁ gataḥ saḥ yato yato dhāvati tatra tatra sudarśanaṁ duṣprasahaṁ dadarśa
身を守るため、ドゥルヴァーサ仙は四方へ、虚空へ、地上へ、洞窟へ、海へ、三界の守護者たちの諸世界へ、さらには天界へと逃げた。だがどこへ走っても、耐え難きスダルシャナ・チャクラの火勢がただちに追随しているのを見た。
This verse shows that Sudarśana, the Lord’s invincible weapon, relentlessly guards the devotee—Durvāsā could not escape it anywhere in the universe.
After offending Mahārāja Ambarīṣa, Durvāsā was pursued by Sudarśana and tried to flee through various realms, but the Lord’s protection of His devotee made escape impossible.
Avoid offending sincere devotees, and take shelter of the Lord through steady bhakti—divine protection and accountability are both real themes emphasized here.