Paraśurāma, Kārtavīryārjuna, and the Kāmadhenu Offense
with Lunar-line Genealogy to Gādhi and Jamadagni
घोरमादाय परशुं सतूणं वर्म कार्मुकम् । अन्वधावत दुर्मर्षो मृगेन्द्र इव यूथपम् ॥ २८ ॥
ghoram ādāya paraśuṁ satūṇaṁ varma kārmukam anvadhāvata durmarṣo mṛgendra iva yūthapam
恐るべき斧パラシュに加え、矢筒、鎧、弓を携え、抑え難い怒りのパラシュラーマは、獅子が象を追うようにカルタヴィーリヤ・アルジュナを追撃した。
This verse depicts Paraśurāma arming himself and charging like a lion, emphasizing his unstoppable resolve when provoked and his readiness to act decisively.
The lion comparison highlights his dominance, fearlessness, and swift pursuit—suggesting that his opponent was overmatched, like a herd-leader facing a lion.
The verse shows intense energy directed into decisive action; in modern life, it can inspire disciplined strength—channeling emotion into dharmic duty rather than impulsive harm.