Continuation and Future of the Sūrya-vaṁśa: From Kuśa to the Last Ikṣvāku King
देवानीकस्ततोऽनीह: पारियात्रोऽथ तत्सुत: । ततो बलस्थलस्तस्माद् वज्रनाभोऽर्कसम्भव: ॥ २ ॥
devānīkas tato ’nīhaḥ pāriyātro ’tha tat-sutaḥ tato balasthalas tasmād vajranābho ’rka-sambhavaḥ
クシェーマダンヴァの子はデーヴァーニーカ、デーヴァーニーカの子はアニーハ、アニーハの子はパーリヤートラ、パーリヤートラの子はバラスタラ。バラスタラの子はヴァジュラナーバで、太陽神の光輝から生まれたと伝えられる。
In this verse Vajranābha is listed in the royal genealogy, and he is described as arka-sambhava—manifested through the Sun-god—indicating a divine connection in his birth within the dynastic line.
Śukadeva Gosvāmī speaks this narration to King Parīkṣit, continuing the Bhagavatam’s account of dynasties and exemplary rulers.
These lineages connect teachings to real exemplars of dharma, reminding readers that spiritual culture is preserved through disciplined, God-centered leadership and faithful transmission of tradition.