Nara-Nārāyaṇa Ṛṣi and the Lord’s Unlimited Incarnations
ओमित्यादेशमादाय नत्वा तं सुरवन्दिन: । उर्वशीमप्सर:श्रेष्ठां पुरस्कृत्य दिवं ययु: ॥ १५ ॥
om ity ādeśam ādāya natvā taṁ sura-vandinaḥ urvaśīm apsaraḥ-śreṣṭhāṁ puraskṛtya divaṁ yayuḥ
彼らは聖音「オーム」を唱えて命を受け、主に礼拝した。ついでアプサラーの中の最勝、ウルヴァシーを選び、敬意をもって先に立てて天界へ帰って行った。
In this verse, “Om” functions as a sacred assent—accepting the order respectfully and affirming obedience to higher authority.
Urvaśī is described here as the foremost apsarā (celestial nymph), honored by being placed at the front as the group departs to the heavenly realm.
It highlights disciplined receptivity—accept guidance with humility, offer respect, and carry out duties without ego or hesitation.