Nimi Questions the Yogendras: Māyā, Cosmic Dissolution, Guru-Śaraṇāgati, Bhakti, and Deity Worship
साङ्गोपाङ्गां सपार्षदां तां तां मूर्तिं स्वमन्त्रत: । पाद्यार्घ्याचमनीयाद्यै: स्नानवासोविभूषणै: ॥ ५२ ॥ गन्धमाल्याक्षतस्रग्भिर्धूपदीपोपहारकै: । साङ्गंसम्पूज्य विधिवत् स्तवै: स्तुत्वा नमेद्धरिम् ॥ ५३ ॥
sāṅgopāṅgāṁ sa-pārṣadāṁ tāṁ tāṁ mūrtiṁ sva-mantrataḥ pādyārghyācamanīyādyaiḥ snāna-vāso-vibhūṣaṇaiḥ
主の御姿を、その超越的身体の諸肢、スダルシャナ・チャクラ等の武器、諸相好、そして随伴する御眷属とともに、それぞれのマントラで礼拝すべきである。足洗いの水、芳香水、口すすぎの水、沐浴、水衣と装身具、香、花輪、無欠の穀粒、花鬘、香煙、灯明などを捧げる。かくして規定に従い全体の礼拝を成し遂げたなら、讃歌でシュリー・ハリを讃え、伏して礼拝すべきである。
Śrīla Śrīdhara Svāmī has mentioned that akṣata, or unbroken barleycorns (mentioned in verse 53), are to be used in decorating the Deity with tilaka, and not in the actual pūjā. Nākṣatair arcayed viṣṇuṁ na ketakyā maheśvaram: “Lord Viṣṇu should not be worshiped with unbroken barleycorns, and Lord Śiva should not be worshiped with ketakī flowers.”
It teaches that one should worship the Lord’s Deity form with proper services—such as pādya (washing the feet), arghya (respectful welcome), ācamanīya (sipping water), bathing, garments, and ornaments—using one’s authorized mantra.
Śukadeva Gosvāmī is describing the proper method of devotional worship as part of his teachings to King Parīkṣit in the Eleventh Canto.
Even simple home worship can follow this mood: approach the Lord respectfully, offer clean water and basic items according to one’s capacity, and serve with mantra, cleanliness, and devotion rather than mere ritual.