Purūravā’s Song of Renunciation and the Glory of Sādhu-saṅga
अहो मे आत्मसम्मोहो येनात्मा योषितां कृत: । क्रीडामृगश्चक्रवर्ती नरदेवशिखामणि: ॥ ९ ॥
aho me ātma-sammoho yenātmā yoṣitāṁ kṛtaḥ krīḍā-mṛgaś cakravartī naradeva-śikhāmaṇiḥ
ああ、我が自己の迷妄よ!転輪王、諸王の冠の宝と称されるこの私が、女たちの手の中の玩具の獣となってしまった。
Since the king’s body had become fully engaged in satisfying the superficial desires of women, his body was now like a toy animal in their hands.
This verse shows that lust can create deep self-delusion, making even a powerful person lose dignity and become controlled by sense pleasure rather than the true self.
He uses strong, humbling imagery to teach King Yadu that worldly power cannot protect one from inner weakness; attachment can reduce even an emperor to helplessness.
Recognize early signs of compulsive attachment, set boundaries for sense indulgence, and cultivate remembrance of the self through sādhana (japa, prayer, and satsanga) to regain inner freedom.