Sāṅkhya Enumeration of Tattvas, Distinction of Puruṣa–Prakṛti, and the Mechanics of Birth and Death
सप्तैव धातव इति तत्रार्था: पञ्चखादय: । ज्ञानमात्मोभयाधारस्ततो देहेन्द्रियासव: ॥ १९ ॥
saptaiva dhātava iti tatrārthāḥ pañca khādayaḥ jñānam ātmobhayādhāras tato dehendriyāsavaḥ
ある哲学者たちは七つの要素を説く。すなわち地・水・火・風・空の五大に、意識あるアートマン(個我)と、物質要素と個我の双方の基盤であるパラマートマ(至上我)を加えた七つである。この説によれば、身体・諸根・プラーナ(生命気)およびあらゆる物質現象はこの七つから生じる。
Having explained His own viewpoint, the Lord now summarizes various other analytic methodologies.
This verse states that the five gross elements beginning with space are counted among the fundamental constituents, but the Self (ātmā) is the underlying support, from which the body, senses, and vital airs functionally arise.
Krishna instructs Uddhava in discriminating knowledge (tattva-viveka) so he can see the body and its functions as products of elements, while recognizing the ātmā as the true support—helping detach from matter and progress toward liberation and devotion.
Treat the body, senses, and even mental knowing as instruments arising from nature, and regularly center identity in the Self under Krishna’s guidance—reducing anxiety and strengthening steady bhakti practice.