Karma-vāda Critiqued, Varṇāśrama Reframed, and the Soul’s Distinction from the Body
अथैषाम् कर्मकर्तृणां भोक्तृणां सुखदु:खयो: । नानात्वमथ नित्यत्वं लोककालागमात्मनाम् ॥ १४ ॥ मन्यसे सर्वभावानां संस्था ह्यौत्पत्तिकी यथा । तत्तदाकृतिभेदेन जायते भिद्यते च धी: ॥ १५ ॥ एवमप्यङ्ग सर्वेषां देहिनां देहयोगत: । कालावयवत: सन्ति भावा जन्मादयोऽसकृत् ॥ १६ ॥
athaiṣām karma-kartṝṇāṁ bhoktṝṇāṁ sukha-duḥkhayoḥ nānātvam atha nityatvaṁ loka-kālāgamātmanām
愛するウッダヴァよ、ある哲学者たちはわたしの結論に異を唱える。彼らは生類の本性を果報的行為の行者とし、自らの業から生じる楽苦の享受者と見る。また世界・時間・啓示聖典・自己は多様で永遠であり、変転の流れとして常に存続すると言う。さらに、対象の形相が変わるゆえ知も生じては変化し、知は一でも永遠でもないと主張する。だがたとえその説を受け入れても、時の支配を受ける物質の身体を取る以上、生・死・老・病は繰り返し起こり続ける。
In this verse, according to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, Lord Kṛṣṇa speaks the following to Uddhava. “My dear Uddhava, I have clearly established the actual goal of life in the instructions I have just imparted to you. There are those, however, who challenge My conclusion, especially the followers of Jaimini Kavi. If you are favorable to their understanding and thus do not accept My instructions, then kindly hear the following explanation.
This verse challenges the assumption that there are many independent doers and enjoyers; it prompts inquiry into the deeper reality beyond bodily identification and false ego.
In the Uddhava-gītā context, Kṛṣṇa guides Uddhava toward clear discrimination about reality—questioning common beliefs about individuality, time, and the world to expose the workings of māyā.
When facing pleasure or pain, reflect that your identity is not merely the body-mind ‘doer’; this reduces anxiety, blame, and pride, and supports steady devotional practice.