The Lord in the Heart and the Discipline of Yoga-Bhakti
इत्थं मुनिस्तूपरमेद् व्यवस्थितो विज्ञानदृग्वीर्यसुरन्धिताशय: । स्वपार्ष्णिनापीड्य गुदं ततोऽनिलं स्थानेषु षट्सून्नमयेज्जितक्लम: ॥ १९ ॥
itthaṁ munis tūparamed vyavasthito vijñāna-dṛg-vīrya-surandhitāśayaḥ sva-pārṣṇināpīḍya gudaṁ tato ’nilaṁ sthāneṣu ṣaṭsūnnamayej jita-klamaḥ
かくして牟尼は霊的知見の力により絶対の悟りに安住し、物質的欲望を鎮める。ついで踵で排泄の孔を塞ぎ、プラーナを六つの主要な座へと順次移し上げ、疲労を克服する。
There are many durātmās who claim to have realized themselves as Brahman and yet are unable to conquer material desires. In the Bhagavad-gītā (18.54) it is clearly explained that an absolutely self-realized soul becomes completely aloof from all material desires. Material desires are based on the false ego of the living being and are exhibited by his childish and useless activities to conquer the laws of material nature and by his desire to lord it over the resources of the five elements. With such a mentality, one is led to believe in the strength of material science, with its discovery of atomic energy and space travel by mechanical vehicles, and by such tiny advancements in material science the false egoist tries to challenge even the strength of the Supreme Lord, who can finish all man’s tiny endeavors in less than a second. The well-situated self, or Brahman-realized soul, perfectly understands that the Supreme Brahman, or the Personality of Godhead, is the all-powerful Vāsudeva and that he (the self-realized living being) is a part and parcel of the supreme whole. As such, his constitutional position is to cooperate with Him in all respects in the transcendental relation of the served and the servitor. Such a self-realized soul ceases to exhibit his useless activities of attempting to lord it over material nature. Being scientifically well informed, he fully engages himself in faithful devotion to the Lord.
This verse describes a yogic method: pressing the anus with the heel and lifting the life-air upward through six internal stations, as part of steady meditation and self-mastery.
In Canto 2, Śukadeva instructs Parīkṣit on focused meditation and inner discipline to fix the mind on the Lord and attain the supreme goal, especially as the king prepares for death.
Cultivate steadiness through regulated breath, posture, and sense-control, using these disciplines to support remembrance of God and reduce agitation, fatigue, and distraction.