Paramparā of the Atharva Veda and Purāṇas; Definition of a Purāṇa
Daśa-lakṣaṇam
रक्षाच्युतावतारेहा विश्वस्यानु युगे युगे । तिर्यङ्मर्त्यर्षिदेवेषु हन्यन्ते यैस्त्रयीद्विष: ॥ १४ ॥
rakṣācyutāvatārehā viśvasyānu yuge yuge tiryaṅ-martyarṣi-deveṣu hanyante yais trayī-dviṣaḥ
各々のユガにおいて、不落の主アチュタはこの世に、動物・人間・聖仙・デーヴァの間に降誕される。御自身のリーラーによって宇宙を護り、ヴェーダ文化の敵を滅ぼされる。
The protective activities of the Lord, indicated by the word rakṣā, constitute one of the ten fundamental topics of a Mahā-purāṇa, or a great Purāṇic literature.
This verse says the infallible Lord descends again and again to protect the universe and to eliminate those who oppose the Vedic path and dharma.
Those who hate or undermine the Vedic order—Vedic knowledge, sacrifice, and dharma—are called trayī-dviṣaḥ, regardless of whether they appear as humans, sages, demigods, or other beings.
Align your life with dharma and śāstra—study sacred texts, avoid philosophies that erode devotion and integrity, and take shelter of the Lord through bhakti, trusting that divine protection supports sincere practice.