Previous Verse
Next Verse

Shloka 75

Parīkṣit’s Final Absorption, Takṣaka’s Bite, Janamejaya’s Snake Sacrifice, and the Vedic Sound-Lineage

जैमिने: सामगस्यासीत् सुमन्तुस्तनयो मुनि: । सुत्वांस्तु तत्सुतस्ताभ्यामेकैकां प्राह संहिताम् ॥ ७५ ॥

jaimineḥ sama-gasyāsīt sumantus tanayo muniḥ sutvāṁs tu tat-sutas tābhyām ekaikāṁ prāha saṁhitām

サーマ・ヴェーダの権威であるジャイミニ仙にはスーマントゥという子があり、スーマントゥの子はスートヴァーンであった。賢者ジャイミニは彼らそれぞれに、サーマ・ヴェーダ・サンヒターの異なる部分を説き授けた。

जैमिनेःof Jaimini
जैमिनेः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजैमिनि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
सामगस्यof the Sāma-singer
सामगस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसामग (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th/षष्ठी), Singular
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
सुमन्तुःSumantu
सुमन्तुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुमन्तु (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
तनयःson
तनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; apposition to सुमन्तुः
मुनिःsage
मुनिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; apposition
सुत्वान्Sutvān
सुत्वान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुत्वन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; proper name
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
FormParticle (निपात), contrast/emphasis
तत्-सुतःhis son
तत्-सुतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + सुत (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष: 'his son'); Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
ताभ्याम्to those two
ताभ्याम्:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormDual (द्विवचन); Instrumental (3rd/तृतीया) or Dative (4th/चतुर्थी) form ताभ्याम्; here Dative (सम्प्रदान) with प्राह
एक-एकाम्one each
एक-एकाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + एक (प्रातिपदिक)
FormIterative dvandva/paired expression 'one each'; Feminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; qualifies संहिताम्
प्राहsaid/told
प्राह:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + अह्/आह् (धातु)
Formलिट् (Perfect), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular; parasmaipada
संहिताम्a recension/collection (saṁhitā)
संहिताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
J
Jaimini
S
Sumantu
S
Sutvān

FAQs

This verse highlights that Vedic knowledge is preserved by orderly transmission: Jaimini’s lineage continues through his son Sumantu, and then through Sumantu’s son Sutvān, who teaches the Saṁhitās to disciples—showing structured preservation via paramparā.

Śukadeva is explaining how the Vedas and their recensions were handed down after being divided and organized, establishing the authenticity of Vedic texts through recognized teachers and their students.

One can learn scripture from a reliable lineage, study consistently under qualified guidance, and pass on teachings accurately—prioritizing faithful transmission over personal invention.