Mārkaṇḍeya Ṛṣi Meets Lord Śiva: Devotee as Living Tīrtha and the Lord’s Māyā
ज्ञानं त्रैकालिकं ब्रह्मन् विज्ञानं च विरक्तिमत् । ब्रह्मवर्चस्विनो भूयात् पुराणाचार्यतास्तु ते ॥ ३७ ॥
jñānaṁ trai-kālikaṁ brahman vijñānaṁ ca viraktimat brahma-varcasvino bhūyāt purāṇācāryatāstu te
ブラーフマナよ、過去・現在・未来の三時を貫く完全な知と、離欲に彩られた至上者の超越的実現とを得よ。あなたは理想のブラーフマナの光輝を具えるゆえ、プラーナのアーチャーリヤの位に就かれよ。
This verse blesses the seeker with tri-temporal scriptural knowledge (jñāna), realized understanding (vijñāna), and detachment (vairāgya), presenting them as essential qualities for authentic spiritual authority.
In the concluding teachings of Canto 12, Sūta emphasizes the qualifications and blessings connected with transmitting Purāṇic wisdom—knowledge, realization, detachment, and brahminical radiance—so the tradition remains pure and effective.
Study sacred texts consistently (jñāna), practice what you learn through devotion and self-discipline (vijñāna), and reduce unhealthy attachments (vairāgya); then your words naturally gain clarity, integrity, and spiritual influence.