Kṛṣṇa’s Daily Life in Dvārakā; the Captive Kings’ Appeal; Nārada Announces the Rājasūya
श्रीशुक उवाच अथोषस्युपवृत्तायां कुक्कुटान् कूजतोऽशपन् । गृहीतकण्ठ्य: पतिभिर्माधव्यो विरहातुरा: ॥ १ ॥
śrī-śuka uvāca athoṣasy upavṛttāyāṁ kukkuṭān kūjato ’śapan gṛhīta-kaṇṭhyaḥ patibhir mādhavyo virahāturāḥ
シュカデーヴァは語った。夜明けが近づくと、主マーダヴァの妃たちは夫に首を抱かれたまま、鳴き立てる雄鶏を呪った。まもなく主と別れねばならぬと思い、彼女らは胸を乱した。
This description of Lord Kṛṣṇa’s daily activities starts with the crowing of the rooster. Lord Kṛṣṇa’s wives knew that the Lord would dutifully get up and perform His prescribed morning rituals, and thus they were agitated at their coming separation from Him and cursed the roosters.
This verse shows how intense love makes devotees feel pain at the very approach of dawn, because it signals separation; their emotion is so strong they even resent the roosters that announce morning.
Because the roosters’ crowing indicated that night was ending; for women absorbed in love, dawn meant the time of union was passing and separation was coming.
Use feelings of distance from God as fuel for remembrance—turn longing into steady sādhana (japa, prayer, hearing), rather than letting it become discouragement.