Jarāsandha’s Siege of Mathurā, Kṛṣṇa-Balarāma’s Victory, and the Founding of Dvārakā amid Kālayavana’s Threat
आयुधानि च दिव्यानि पुराणानि यदृच्छया । दृष्ट्वा तानि हृषीकेश: सङ्कर्षणमथाब्रवीत् ॥ १२ ॥
āyudhāni ca divyāni purāṇāni yadṛcchayā dṛṣṭvā tāni hṛṣīkeśaḥ saṅkarṣaṇam athābravīt
また、主の永遠なる神聖な武器も自ずと現れた。それを見て、感官の主フリシーケーシャたるシュリー・クリシュナは、サンカルシャナ(バララーマ)に語りかけた。
This verse notes that ancient celestial weapons appeared by providence, and Kṛṣṇa recognized them and coordinated with Balarāma—showing divine arrangement and preparedness in the Lord’s līlā.
Because Kṛṣṇa and Balarāma act together in protecting Mathurā and opposing threats like Jarāsandha; upon finding the weapons, Kṛṣṇa consults and directs the next action with Saṅkarṣaṇa.
When resources or help appear unexpectedly, see them as providential opportunities and respond with clarity and teamwork—using what comes wisely in service of dharma.