The Kātyāyanī-vrata, the Stealing of the Gopīs’ Garments, and Kṛṣṇa’s Teaching on Purified Desire
हे स्तोककृष्ण हे अंशो श्रीदामन् सुबलार्जुन । विशाल वृषभौजस्विन् देवप्रस्थ वरूथप ॥ ३१ ॥ पश्यतैतान् महाभागान् परार्थैकान्तजीवितान् । वातवर्षातपहिमान् सहन्तो वारयन्ति न: ॥ ३२ ॥
he stoka-kṛṣṇa he aṁśo śrīdāman subalārjuna viśāla vṛṣabhaujasvin devaprastha varūthapa
バガヴァーンは言われた。「おおストーカ・クリシュナよ、アムシュよ、シュリーダーマ、スバラ、アルジュナよ。ヴィシャーラ、ヴリシャバ、オージャスヴィー、デーヴァプラスタ、ヴァルータパよ。見よ、この大いなる福徳をもつ木々を。彼らの命はひたすら他者の益のために捧げられている。風雨、炎熱、寒雪に耐えながらも、なお我らをそれらから守ってくれるのだ。」
Lord Kṛṣṇa was preparing to bestow His mercy on the wives of the hard-hearted ritualistic brāhmaṇas, and in these verses the Lord indicates that even trees who are dedicated to the welfare of others are superior to brāhmaṇas who are not. Certainly the members of the Kṛṣṇa consciousness movement should soberly study this point.
This verse praises those who are “parārthaikānta-jīvitāḥ”—people whose lives are dedicated to others’ welfare, tolerating hardship (wind, rain, heat, cold) without turning back.
In the Vraja pastime, Kṛṣṇa points out the steadfastness of those who keep their duty despite discomfort, highlighting selfless service and determination within His playful līlā.
Practice steady service—helping family, community, or spiritual work consistently—even when conditions are inconvenient, cultivating resilience and selfless intention.