Nārada Explains the Allegory of King Purañjana
Deha–Indriya–Manaḥ Mapping and the Remedy of Bhakti
सखाय इन्द्रियगणा ज्ञानं कर्म च यत्कृतम् । सख्यस्तद्वृत्तय: प्राण: पञ्चवृत्तिर्यथोरग: ॥ ६ ॥
sakhāya indriya-gaṇā jñānaṁ karma ca yat-kṛtam sakhyas tad-vṛttayaḥ prāṇaḥ pañca-vṛttir yathoragaḥ
五つの行為の感官と五つの認識の感官は、プランジャニーの男友だちである。これらの助けによりジーヴァは知を得て行為に従事する。感官の働きは女友だちのようで、プラーナは五つの流れに働く五頭の蛇のごとくである。
kṛṣṇa-bahirmukha hañā bhoga-vāñchā kare nikaṭa-stha māyā tāre jāpaṭiyā dhare
This verse explains that the senses accompany the conditioned being and become the instruments through which knowledge and karma are generated, binding one to worldly experience.
He highlights that the life-air operates in multiple functional flows (fivefold), animating sense-activity in varied ways—similar to how a serpent moves with different motions.
By recognizing that senses and prāṇa drive habits and reactions, one can practice restraint, mindful living, and bhakti to redirect sense-energy away from compulsive karma toward devotion.