Aditi’s Lament and Kaśyapa’s Instruction of the Payo-vrata (Milk Vow) to Please Keśava
तवैव मारीच मन:शरीरजा: प्रजा इमा: सत्त्वरजस्तमोजुष: । समो भवांस्तास्वसुरादिषु प्रभो तथापि भक्तं भजते महेश्वर: ॥ १४ ॥
tavaiva mārīca manaḥ-śarīrajāḥ prajā imāḥ sattva-rajas-tamo-juṣaḥ samo bhavāṁs tāsv asurādiṣu prabho tathāpi bhaktaṁ bhajate maheśvaraḥ
マリーチの子よ、汝の身と心より生まれたこの衆生はサットヴァ・ラジャス・タマスの三グナを帯び、汝はデーヴァにもアスラにも平等である。されど万有に平等なる至上主は、バクタ(献身者)にはとりわけ慈悲深い。
In Bhagavad-gītā (9.29) the Lord says:
This verse says that although a great lord may be equal toward all beings, Lord Shiva is renowned for especially favoring and serving his devotee—highlighting the distinctive power of bhakti.
Aditi addresses Marici to acknowledge his role as progenitor and as an impartial sage among devas and asuras, while emphasizing that devotion draws special mercy—setting the mood for seeking divine help through bhakti.
Practice steady devotion—prayer, remembrance, and service—without envy toward others; the verse teaches that sincere bhakti invites special divine support even amid life’s mixed modes and conflicts.