Sukta 137
दृंह मूलमाग्रं यच्छ वि मध्यं यामयौषधे । केशा नडा इव वर्धन्तां शीर्ष्णस्ते असिताः परि
dṛ́ṃha mūlám ā́graṃ yaccha ví mádhyaṃ yāmayauṣadhe | kéśā naḍā́ iva vardhantāṃ śīrṣṇás te asitā́ḥ pári ||
Strengthen the root; hold fast the tip; lengthen well the middle, O herb: let thy hairs grow like reeds, dark and plentiful, round about thy head.
根を強めよ、先端をしっかり保て、中ほどをよく伸ばせ、薬草よ。汝の髪が葦のように伸びよ。頭のまわり一面に、黒く、豊かに。
Rishi: Atharvanic/anonymous (hymn-level attribution varies)
Devata: Auṣadhi (the herb)
Chandas: Anuṣṭubh (probable; confirm by scansion)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From corrective firmness to confident flourishing.","listener_experience":"Sense of hands-on repair; practical empowerment.","intensity":4}