Sukta 137
केशवर्धनम्। यां जमदग्निरखनद् दुहित्रे केशवर्धनीम्। तां वीतहव्य आभरदसितस्य गृहेभ्यः
keśavárdhanam | yā́ṃ jamádagnír ákhanad duhitré keśavárdhanīm | tā́ṃ vītáhavya ā́bharad asitásya gṛhébhyaḥ ||
A hair-increaser: the hair-growing (plant) which Jamadagni dug up for his daughter—this Vītahavya brought hither from the houses of Asita.
【増毛の草】ジャマダグニ(Jamadagni)が娘のために掘り出した「髪を増やす」(keśa-vardhanī)その薬草――ヴィータハヴィヤ(Vītahavya)がアシタ(Asita)の家々からこれをここへ運び来た。
Rishi: Jamadagni / Vītahavya (named authorities within the verse; hymn attribution varies by anukramaṇī)
Devata: Keśavardhanī (the hair-growing plant as devatā-like agent)
Chandas: Anuṣṭubh (probable; confirm in metrical collation)
{"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"From wonder at sacred provenance to calm assurance in the remedy.","listener_experience":"Trust and hope: ‘this is the real medicine, carried by the elders’.","intensity":4}