Sukta 8
२२। १९ जितमस्माकमुद्भिन्नमस्माकमृतमस्माकं तेजोऽस्माकं ब्रह्मास्माकं स्वऽरस्माकं यज्ञो३ऽस्माकं पशवोऽस्माकं प्रजा अस्माकं वीरा अस्माकम्
jitám asmā́kam údbhinnam asmā́kam r̥tám asmā́kaṁ téjo ’smā́kaṁ bráhma asmā́kaṁ svàr asmā́kaṁ yajñó ’smā́kaṁ paśávo ’smā́kaṁ prajā́ asmā́kaṁ vīrā́ asmā́kam
Won is it for us; for us it hath burst forth: for us is Order; ours the splendour; ours the sacred spell; ours the heavenly light; ours the sacrifice; ours are the cattle; ours the offspring; ours the heroes.
勝利はわれらのもの。われらのためにそれは破り出て現れた。ṛta(正序・真理の法)はわれらのもの。光輝はわれらのもの。聖なる呪力(brahman)はわれらのもの。天の光はわれらのもの。祭祀はわれらのもの。家畜はわれらのもの。子孫はわれらのもの。勇士はわれらのもの。
Rishi: Atharvanic/Angiras attribution (as per AV 16.8 complex; varies by anukramaṇī)
Devata: Abstract powers: Jaya (victory), R̥ta, Brahman, Svàr; collectively the prosperity-field
Chandas: Litany-style (enumerative), not strictly metrical
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From declared victory to expanding radiance and abundance; ends in strong communal empowerment.","listener_experience":"Uplift, confidence, solidarity; a sense of rightful triumph.","intensity":6}