मन्दापराधं बालं वृद्धं व्याधितं मत्तमुन्मत्तं क्षुत्पिपासाध्वक्लान्तमत्याशितमामकाशितं दुर्बलं वा न कर्म कारयेत् ॥ कZ_०४.८.१४ ॥
mandāparādhaṃ bālaṃ vṛddhaṃ vyādhitaṃ mattam unmattaṃ kṣutpipāsādhvaklāntam atyāśitam āmakāśitam durbalaṃ vā na karma kārayet
軽い罪の者、子ども、老人、病人、酔っている者、精神錯乱者、飢え・渇き・旅で疲弊した者、食べ過ぎた者、まだ消化していない者(消化不良の状態)、または虚弱な者には、(処罰または取調べの手段として)労役を強いてはならない。
Administrative measures must be proportional and reliable; coercing the unfit increases harm and produces unreliable outcomes (including false admissions).