ततः सारपादेन स्थलव्यवहारमध्वना क्षेमेण प्रयोजयेत् ॥ कZ_०२.१६.२० ॥
tataḥ sārapādena sthalavyavahāram adhvanā kṣemeṇa prayojayet
その後、信頼できる代理人(字義「足場の確かな者」)を通じ、安全が確保された安全な路線で陸路の取引を行うべきである。
Overland routes are vulnerable to theft, extortion, and collusion; a vetted agent reduces operational and fiduciary risk.
Route security (kṣema) is treated as a prerequisite for executing trade, not an afterthought.