Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 5

Āgneya-Purāṇa-māhātmya

The Greatness and Self-Testimony of the Agni Purāṇa

यस्य भावो ऽखिलं विष्णुस्तस्य नो बाधते कलिः अनिष्ट्वा तु महायज्ञानकृत्वापि पितृस्वधां

yasya bhāvo 'khilaṃ viṣṇustasya no bādhate kaliḥ aniṣṭvā tu mahāyajñānakṛtvāpi pitṛsvadhāṃ

内なる心のあり方のすべてをヴィシュヌ(Viṣṇu)に全く定めた者には、カリ(Kali)は害を及ぼさない。大供犠(mahā-yajña)を行わず、また祖霊ピトリ(Pitṛs)にスヴァダー(svadhā)の供物を捧げなくとも、カリの影響によって損なわれない。

yasyawhose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/षष्ठी), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual) सर्वनाम-शब्द
bhāvaḥdisposition; inner attitude
bhāvaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootbhāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/प्रथमा), एकवचन (Singular)
akhilamentire; all
akhilam:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootakhila (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/द्वितीया), एकवचन (Singular); विशेषण (adjectival)
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/प्रथमा), एकवचन (Singular)
tasyaof him; for him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive/षष्ठी), एकवचन (Singular), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (contextual) सर्वनाम-शब्द
naḥto us; our
naḥ:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formषष्ठी/चतुर्थी (Genitive/Dative; षष्ठी/चतुर्थी), बहुवचन (Plural); अस्मद्-शब्द
bādhateafflicts; troubles
bādhate:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootbādh (धातु)
Formलट्-लकार (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद (Ātmanepada)
kaliḥKali (the age/personification)
kaliḥ:
Karta (कर्ता/Agent)
TypeNoun
Rootkali (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/प्रथमा), एकवचन (Singular)
aniṣṭvāwithout performing sacrifice
aniṣṭvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial modifier)
TypeVerb
Rootiṣ (धातु) + नञ् (neg.) (कृदन्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (Gerund/त्वान्त), नञ्-पूर्वक; ‘इष्ट्वा’ = having sacrificed, ‘अनिष्ट्वा’ = without sacrificing
tubut; however
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formनिपात (particle); विरोध/अन्वयार्थ (contrast/emphasis)
mahāyajñāngreat sacrifices
mahāyajñān:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootmahā-yajña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), द्वितीया (Accusative/द्वितीया), बहुवचन (Plural); समासः कर्मधारयः (महान् यज्ञः)
akṛtvāwithout doing
akṛtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial modifier)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु) + नञ् (neg.) (कृदन्त)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (Gerund/त्वान्त), नञ्-पूर्वक; ‘कृत्वा’ = having done, ‘अकृत्वा’ = without doing
apieven; also
api:
Sambandha (सम्बन्ध/Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formनिपात (particle); अपि = even/also
pitṛsvadhāmthe svadhā-offering to the ancestors
pitṛsvadhām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootpitṛ-svadhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (Accusative/द्वितीया), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (पितॄणां स्वधा)

Lord Agni (narrating the Agni Purana’s instruction)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Bhakti-yoga and Kali-yuga Remedies (Vishnu-smriti as protection)","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Kali-yuga anxiety and moral decline are countered by stabilizing the mind in Viṣṇu-smṛti; it functions as a practical substitute when elaborate śrauta rites or pitṛ-karmas are not feasible.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Viṣṇu-bhāva as Kali-yuga Protection Beyond Yajña and Pitṛ-svadhā","lookup_keywords":["Kali-yuga","Viṣṇu-smṛti","bhāva","mahāyajña","pitṛ-svadhā"],"quick_summary":"If one’s entire inner orientation (bhāva) is absorbed in Viṣṇu, Kali’s affliction does not touch him. The verse elevates bhakti/smṛti as a protective dharma even when major sacrifices and ancestral offerings are not performed."}

Concept: Antaḥkaraṇa-niṣṭhā in Viṣṇu (bhāva) overrides Kali-yuga doṣas and compensates for ritual non-performance.

Application: Daily Viṣṇu-smaraṇa as a minimum viable dharma: japa, nāma, dhyāna, and offering one’s intentions to Viṣṇu when rites are constrained.

Khanda Section: Bhakti-yoga and Kali-yuga Remedies (Vishnu-smriti as protection)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: abhaya

Visual Art Cues: {"scene_description":"A devotee seated in simple posture, mind wholly absorbed in Viṣṇu; around him symbolic shadows of Kali-yuga (discord, decay) fail to approach; unperformed yajña implements and pitṛ-offering vessels lie unused yet harmless.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, central serene Viṣṇu aura behind a meditating bhakta, subdued dark Kali-yuga figures at the margins repelled by a luminous mandala, flat colors, ornate borders, traditional jewelry motifs.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf haloed Viṣṇu as protective presence above a seated devotee, rich reds and greens, embossed ornaments, symbolic yajña ladles and svadhā vessel placed aside, Kali-yuga personification kept outside a golden arch.","mysore_prompt":"Mysore painting, delicate linework showing a calm practitioner with japa-mālā, faint icons of yajña and pitṛ-tarpaṇa in background, explanatory visual clarity, soft palette, minimal but precise ornamentation.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed interior courtyard with a devotee in meditation, subtle allegorical figures of Kali-yuga at a distance, fine textiles, architectural framing, restrained divine radiance indicating Viṣṇu-smṛti protection."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: भवो ऽखिलम् = भावः अखिलम्; विष्णुस्तस्य = विष्णुः तस्य; महायज्ञानकृत्वापि = महायज्ञान् अकृत्वा अपि; पितृस्वधाम् as pitṛ-svadhām (षष्ठी-तत्पुरुष).

Related Themes: Agni Purana: Kali-yuga dharmas and nāma-smaraṇa sections; Agni Purana: Viṣṇu-dhyāna/stotra materials

V
Vishnu
K
Kali
P
Pitrs
S
Svadhā

FAQs

It teaches a practical Kali-yuga upāya: exclusive Viṣṇu-centered bhāva (steady devotional orientation) is presented as a protective discipline that can supersede reliance on major sacrificial rites and even ancillary ritual duties when viewed through the lens of salvific devotion.

It juxtaposes śrauta/ritual categories (mahāyajña, pitṛ-svadhā) with bhakti-soteriology, demonstrating how the Agni Purana integrates Vedic ritual culture, ancestor-rite terminology, and devotional theology into a unified guidance system for Kali-yuga practice.

The verse asserts that wholehearted devotion to Viṣṇu neutralizes the harms associated with Kali (spiritual decline, obstacles), implying that sincere God-centered bhāva functions as a primary purifier and protector even when elaborate rites are not performed.