
Chapter 207: कौमुदव्रतं (Kaumuda-vrata)
Vrata-khaṇḍa における戒行の体系的列挙を継ぎ、アグニ神は「カウムダ・ヴラタ」(Kaumuda-vrata)を、アーシュヴィナ月(Āśvina)の白分(明るい半月)に一か月修するヴァイシュナヴァの行として説く。行者は bhukti と mukti の双方を願い、食の規律(1日1食とエーカーダシーEkādaśīの断食)、ハリ(Hari)の御名の持誦(japa)の継続、そしてヴィシュヌ(Viṣṇu)を中心とするドヴァーダシーDvādaśīの礼拝次第によって誓願を確立する。儀礼は感官の清浄と聖像への敬虔を重んじ、白檀・アガル(agaru)・サフランを塗香として用い、蓮華と青蓮華を供える。さらに、言葉を慎みつつ油灯を守り、pāyasa・āpūpa・modaka などの昼夜の食供を行って不断の信愛を支える。行者は「Oṃ namo Vāsudevāya」の真言により帰依し、罪過の赦しを乞い、神が儀礼に『目覚めた』と見なされるまでブラーフマナ(brāhmaṇa)に施食して、ヴラタの社会倫理的側面を完成させる。章末は、一か月にわたる持続的苦行が得られる功徳の果(phala)を増大させると結ぶ。
No shlokas available for this adhyaya yet.
It is prescribed for the bright fortnight (śukla-pakṣa) of Āśvina/Āśvayuja, with Ekādaśī fasting and Dvādaśī worship, sustained as a month-long observance.
Anointing Viṣṇu with sandalwood, agaru, and saffron; offering lotus/blue-lotus (or jasmine); maintaining an oil lamp; presenting naivedya such as pāyasa, āpūpa, and modaka; reciting “Oṃ namo Vāsudevāya”; seeking forgiveness; and feeding a brāhmaṇa as part of completion.