Adhyaya 184
Vrata & Dharma-shastraAdhyaya 1840

Adhyaya 184

Chapter 184 — अष्टमीव्रतानि (Aṣṭamī Observances: Kṛṣṇāṣṭamī, Budhāṣṭamī/Svargati-vrata, and Mātṛgaṇa-Aṣṭamī)

アグニはヴァシシュタに、アष्टमी(第八日)を中心とする誓戒を説き、暦の厳密さ、身体の節制、シヴァへの帰依、そして社会的・儀礼的義務を結び合わせる。章はまずマートリガナ・アष्टमीから始まる。チャイトラ月のクリシュナ・アष्टमीに、ブラフマーニーを先頭とする母神群を礼拝すれば、繁栄とクリシュナの世界への参与が約束される。続いて、マーガシールシャ月に始まる一年間のクリシュナ・アष्टमीのヴラタが述べられる。夜のみ食するナクタ断食、浄化の作法、地に寝る苦行を行い、月ごとにシヴァを(シャンカラ/シャンブ/マヘーシュヴァラ/マハーデーヴァ/スターヌ/パシュパティ/トリヤンバカ/イーシャ)として順次礼拝し、それぞれに厳しい食規定(牛尿、ギー、乳、胡麻、大麦、ビルヴァ葉、米など)が付される。結願はホーマ、マンダラ供養、バラモンへの施食、定められた布施(牛・衣・金)によって成り、現世利益(ブクティ)と解脱(ムクティ)の双方を得るという。特例として水曜のアष्टमीであるブダヴァーラ・アष्टमी(スヴァルガティ・ヴラタ)が挙げられ、インドラの位を授けるとされる。芒果葉の器にクシャ草を添え、定量の米を供え、清浄なサットヴァ的礼拝の後に物語聴聞(カター)とダクシナーを行う。さらに、ディーラの一家、牡牛ヴリシャ、喪失と回復、ヤマの界、そしてブダ・アष्टमीを二度守る果報を語る譬話により、祖先を地獄から天へ引き上げる救済力が示される。末尾ではプナルヴァスの日のアショーカ芽の飲用儀礼と、悲しみを除くアष्टमीの祈りが説かれ、チャイトラ以後の母神供養が敵に勝つ力を与えると重ねて確認される。

Shlokas

No shlokas available for this adhyaya yet.

Frequently Asked Questions

A year-linked discipline starting in Mārgaśīrṣa with nakta-fasting and purification, followed by month-specific Śiva-worship names and corresponding dietary austerities, concluding with homa, maṇḍala worship, feeding brāhmaṇas, and dāna (cow, garments, gold).

When Aṣṭamī coincides with Wednesday in either fortnight it is termed Svargati-vrata; the text assigns it a specific offering protocol (measured rice preparation, mango-leaf vessel with kuśa, sāttvika pūjā, kathā-śravaṇa, and dakṣiṇā) and promises attainment of Indra’s station.

By combining austerity (niyama), purity (śauca), devotion (Śiva/Mātṛ worship), narrative-hearing, and charity (dāna) into a complete sādhanā, it explicitly states the attainment of both bhukti and mukti and illustrates salvific efficacy through the liberation of ancestors from naraka.

Prosperity, victory over enemies through Mātṛ-pūjā on Aṣṭamī, sorrow-removal via the Aśoka rite, and restoration of fortune/standing through proper rule-keeping and sanctioned dāna.