
Chapter 145: Mālinīnānāmantrāḥ (The Various Mantras of Mālinī)
イーシュヴァラは、マ―リニー(Mālinī)を中心とする規律ある真言・儀礼の体系を説き、まず ṣoḍhā-nyāsa(六種のニヤーサ/六重の安置)を先行させることを明示する。ニヤーサは Śākta・Śāmbhava・Yāmala の三体系として枠づけられ、音素の配列(śabda-rāśi)、タットヴァ理論(三原理)、そして身体への配置を結び付ける。続いて、韻律/真言の区分として、十二音節の Vanamālā、五単位の Ratnapañcātmā、九単位の Navātmā を挙げ、さらに Śākta 特有の細分—16 の pratirūpa をもつ tri-vidyā 形(jha により注記)、adhor-aṣṭaka、dvādaśāṅga 構造—を示す。種子音(bīja)と武器真言は、普遍に霊験ある式「krīṃ hrauṃ klīṃ śrīṃ krūṃ phaṭ」(phaṭ を三度)へと収斂し、sarva-sādhaka(万成就)と称される。後半は技術的な身体マッピングが長く続き、音節と名指された śakti/神格を、頭・眼・耳・口・歯・喉・肩・腕・指・腰・臍・心・腿・膝・脛・足、さらに血・肉・骨・髄・精・prāṇa・kośa などの微細要素にまで安置する。結びに、Hrīṃ の bīja により力づけられたルドラ・シャクティ(Rudra-Śakti)への礼拝が総合的成就を授けると述べ、実践的儀礼技術とダルマおよび霊的目的の融合という『アグニ・プラーナ』の特色を示す。
No shlokas available for this adhyaya yet.
A formal taxonomy of nyāsa (Śākta–Śāmbhava–Yāmala) culminating in ṣoḍhā-nyāsa, plus a highly granular syllable-to-deity-to-body mapping (aṅga/śarīra and dhātu/kośa correspondences) used for protection and efficacy.
It treats embodied mantra-installation as sādhana: phoneme (śabda), principle (tattva), and body (aṅga/dhātu) are unified so that worldly aims (protection, victory, accomplishment) are pursued within a consecrated discipline oriented toward dharma and ultimately supported by Rudra-Śakti worship with the Hrīṃ bīja.